助力酒店管理 | 提升英语能力

新概念酒店英语 | 方位描述&动作表达

Hello 各位酒店行业的小伙伴们~ 我是龚老师!

今天咱们继续深耕《新概念英语》第一册,解锁第33课的实用知识点!这节课核心是“现在进行时+方位介词”,用来描述人/物的位置和正在进行的动作——这正是酒店对客指路、服务说明的高频场景需求!

咱们结合前厅、客房、餐饮三大一线部门场景,把课文知识点转化为可直接落地的服务话术,学完就能开口用!

一、原文内容 Content

1. 酒店核心服务句式(中英对照)

聚焦方位描述与动作表达,覆盖三大部门高频场景,无冗余对话,直接适配工作实操:

▶ 前厅接待场景

  1. The lobby is on the first floor.(大堂在一楼。)

  2. The front desk is under the chandelier.(前台在吊灯下方。)

  3. The guest is walking over the lobby bridge.(客人正在穿过大堂连廊。)

  4. The bellboy is carrying luggage over the corridor.(行李员正提着行李穿过走廊。)

▶ 客房服务场景

  1. The housekeeper is cleaning over the room.(客房服务员正在全屋清洁。)

  2. The laundry cart is going under the corridor shelf.(洗衣车正从走廊置物架下方经过。)

  3. The maintenance worker is working over the ceiling.(维修师傅正在天花板上方作业。)

  4. The guest is looking at the scenery over the balcony.(客人正在阳台眺望风景。)

▶ 餐饮服务场景

  1. The restaurant is over the lobby.(餐厅在大堂上方楼层。)

  2. The waiter is flying over the dining hall with dishes.(服务员正快速穿梭在餐厅送菜。)

  3. The buffet area is under the restaurant sign.(自助取餐区在餐厅指示牌下方。)

  4. The chef is walking over the kitchen passage.(厨师正穿过厨房通道。)

2. 酒店对客服务问答实战

▶ 场景1:客人询问西餐厅位置及前往路线(前厅接待)

Guest: Excuse me, where's the Western restaurant? How can I get there?(打扰一下,西餐厅在哪里?我该怎么过去?)

You: It's over the second floor, just above the lobby. You can take the guest elevator to the second floor and walk straight.(在二楼,就在大堂上方。您可以乘坐客用电梯到二楼,然后直走即可。)

▶ 场景2:客人询问客房服务员何时能来整理房间(客房服务)

Guest: When will the housekeeper come to clean my room? I need to go out later.(客房服务员什么时候会来清洁我的房间?我等下要出去。)

You: She will be there in 10 minutes. She's now pushing the laundry cart under the corridor lights and will finish the adjacent room first.(她10分钟后就到。她现在正推着洗衣车从走廊灯光下方经过,会先清洁完隔壁房间过来。)

▶ 场景3:客人询问餐厅位置及开放时间(餐饮服务)

Guest: Where's the Western Restaurant? And what time does it close?(西餐厅在哪里?什么时候关闭?)

You: It's on the second floor. It closes at 9 p.m., and the staff is arranging fresh food there now.(在餐厅右侧“自助取餐”指示牌下方。晚上9点关闭,工作人员现在正在那边摆放新鲜餐食。)

二、课文生词 New words and expressions

英文 音标 词性 英英释义 中文释义 酒店场景用法备注
day /deɪ/ n. a period of 24 hours, especially from midnight to midnight 日子 高频搭配:“a busy day(忙碌的一天)”“check-in day(入住日)”,对客常用:“Have a nice day!(祝您愉快!)”
cloud /klaʊd/ n. a white or grey mass in the sky made of small drops of water or ice 对客描述窗外风景:“There are some clouds in the sky.(天空中有几朵云。)”
sky /skaɪ/ n. the space above the earth where clouds, sun, moon and stars appear 天空 搭配方位介词:“The aeroplane is flying in the sky.(飞机正在天空飞行。)”,适配高楼层客房对客话术。
sun /sʌn/ n. the star that shines in the sky during the day and gives light and heat to the earth 太阳 对客推荐景观房:“The room faces the sun.(这间房朝阳。)”,动词搭配“shine(照耀)”:“The sun is shining brightly.(阳光明媚。)”
shine /ʃaɪn/ v. to produce or reflect light; to be bright 照耀(过去式/过去分词:shone) 描述环境:“The lights are shining in the lobby.(大堂灯光璀璨。)”,客房清洁:“Shine the mirror.(把镜子擦亮。)”
with /wɪð/ prep. in the company or presence of somebody 和……在一起 对客服务高频:“The bellboy will go with you.(行李员会陪您一起去。)”“Serve the coffee with sugar.(送上加了糖的咖啡。)”
family /ˈfæməli/ n. a group of people who are related to each other, especially parents and their children 家庭(成员) 接待家庭客群:“Welcome your family to our hotel.(欢迎您的家人入住本店。)”“We have family rooms.(我们有家庭房。)”
walk /wɔːk/ v. to move forward by putting one foot in front of the other, allowing each foot to touch the ground before lifting the next 走路,步行 对客指路:“Walk over the corridor to reach your room.(穿过走廊就能到达您的房间。)”
over /ˈəʊvə(r)/ prep. above or higher than something, without touching it; across the top of something 跨越,在……之上 酒店核心方位介词!常用:“over the bridge(穿过连廊)”“over the lobby(在大堂上方楼层)”“walk over the passage(穿过通道)”
bridge /brɪdʒ/ n. a structure built over a river, road, etc. that allows people or vehicles to cross from one side to the other 酒店场景延伸为“连廊、天桥”:“the lobby bridge(大堂连廊)”,对客指路必备。
boat/ship /bəʊt/ /ʃɪp/ n. boat: a small vehicle for traveling on water; ship: a large vehicle for traveling on water 小船/轮船 适配江景/海景酒店:“You can see ships over the river.(您能看到江面上的轮船。)”
river /ˈrɪvə(r)/ n. a large natural stream of water that flows across land and into a lake, sea, etc. 景观房介绍:“The room overlooks the river.(这间房能俯瞰河流。)”
aeroplane /ˈeərəpleɪn/ n. a vehicle with wings and one or more engines that can fly through the air 飞机(美式:airplane) 机场周边酒店常用:“You can see aeroplanes flying over the hotel.(您能看到飞机从酒店上空飞过。)”
fly /flaɪ/ v. to move through the air; to move quickly from one place to another 飞;快速穿梭(过去式:flew;过去分词:flown) 描述服务动作:“The waiters are flying over the dining hall.(服务员们正在餐厅快速穿梭服务。)”

三、【语法要点】Grammar in use(酒店场景直接套用)

第33课核心语法是“现在进行时+方位介词(over/under等)”,两者结合可精准描述“人/物在某个方位正在做的动作”,是酒店对客沟通的“黄金语法组合”,龚老师拆解核心用法:

1. 现在进行时强化:描述服务中的即时动作

▶ 语法结构:主语 + am/is/are + 动词-ing(延续第31课知识点,重点结合服务场景拓展)

▶ 核心逻辑:用于描述服务过程中正在发生的动作,让对客说明更清晰,比如告知客人“服务员正在送餐”“保洁正在清洁”。

▶ 酒店高频例句:

  • The housekeeper is cleaning the room.(客房服务员正在清洁房间。)—— 客房服务

  • The waiter is flying over the hall with dishes.(服务员正提着餐食在餐厅快速穿梭。)—— 餐饮服务

  • We are checking your reservation.(我们正在核对您的预订信息。)—— 前厅接待

2. 核心方位介词:over/under 的酒店实操用法

▶ over:表示“跨越、在……正上方/上方楼层”,酒店场景使用频率最高,覆盖指路、位置描述。

例句:The restaurant is over the lobby.(餐厅在大堂上方楼层。)/ Walk over the corridor.(穿过走廊。)

▶ under:表示“在……正下方”,适配描述物品、区域的下方位置,对客指路精准高效。

例句:The front desk is under the chandelier.(前台在吊灯下方。)/ The buffet area is under the sign.(自助取餐区在指示牌下方。)

▶ 拓展搭配:结合动词-ing 构成完整表达,如“The laundry cart is going under the shelf.(洗衣车正从置物架下方经过。)”

3. 句型组合:方位描述+动作表达(酒店对客核心句型)

▶ 语法结构:主语 + am/is/are + 动词-ing + 方位介词短语(over/under+地点)

▶ 课文原句延伸:The ship is going under the bridge. → 酒店套用:The waiter is going over the corridor.(服务员正穿过走廊。)

▶ 实战价值:一句话同时说明动作和方位,避免冗余沟通,对客服务更高效。

四、【小测试】Small QUIZ(重点巩固+答案解析)

来检验下今天的学习成果!3道题均贴合酒店实操场景,做完对照答案查漏补缺~

1. 翻译句子:服务员正穿过餐厅为客人送菜。(用现在进行时+over)

2. 补全对话(客人询问前台位置):

Guest: Where's the front desk?(前台在哪里?)

You: It's __ the chandelier. Our staff __ (正在接待客人)there.(它在吊灯下方,我们的工作人员正在那里接待客人。)

3. 用“over”完成句子(客人询问餐厅位置):

Guest: Is the restaurant on the first floor?(餐厅在一楼吗?)

You: No, it's __ the lobby, on the second floor.(不在,它在大堂上方,二楼。)

【答案解析】

  1. 正确答案:The waiter is flying over the dining hall to serve guests.
    解析:主语“服务员”用waiter,单数搭配is;“快速穿梭”用fly的-ing形式flying;“穿过餐厅”用over the dining hall;“为客人送菜”补充目的状语to serve guests,贴合餐饮服务场景。

  2. 正确答案:under;is serving guests
    解析:第一空表示“在……下方”,用介词under;第二空“正在接待客人”用现在进行时,主语staff为单数(此处指工作人员个体),搭配is serving guests。

  3. 正确答案:over
    解析:表示“在……上方楼层”,用介词over,符合酒店楼层方位描述习惯,精准回应客人位置问询。

文末互动+福利

今天的新概念酒店英语就到这里啦!


龚老师 | 新概念酒店英语主讲人
专注酒店英语实操教学,让小白也能轻松开口

赞(0) 打赏
未经允许不得转载:酒店英语实战指南|免费学习资源 - 酒店英语 » 新概念酒店英语 | 方位描述&动作表达
分享到

评论 抢沙发

龚老师的植发基金

龚老师的植发基金又多了一笔...

微信扫一扫

登录

找回密码

注册